keskiviikko 21. lokakuuta 2015

Asko Sahlberg: Irinan kuolemat (Like 2015)



Sotalapsista on kirjoitettu kirjoja hyllymetreittäin. Sahlbergin kirja menee aivan omaan luokkaansa.

Irina on perheen ainoa lapsi ja hänet lähetään Ruotsiin pakoon Helsingin pommituksia. Ruotsin kieli ei tuota vaikeuksia, koska hän on suomenruotsalainen. Hänen ruotsalainen perheensä on varakas; äiti, isä ja Irinaa hieman vanhempi tyttö. Irina elää kuitenkin painajaista.

Tarina kerrotaan pienen tytön näkökulmasta ja Sahlbergin teksti on kuin elävää ainetta, joka pulppuaa Irinan mielestä. Tekstin runollisuus ja kuvailevaisuus ovat jyrkkänä vastakohtana tapahtumien kauheudelle. Vaikutus lukijaan on pysäyttävä. Harvoin olen lukenut kirjaa, jonka välillä lasken kädestäni ja tuijotan valkoista seinää, koska tarvitsen aikaa pystyäkseni jatkamaan. Tämän kirjan kohdalla näin kävi.

Sahlberg osaa myös yllättää. Pahuus on meissä kaikissa, niin miehissä kuin naisissakin. Tässä kirjassa ei sorruta stereotypioihin. Kirjailija tuskin ajatteli nykyistä pakolaiskriisiä tätä kirjaa kirjoittaessaan, mutta kovin ajankohtaiselta se minusta lukijana tuntui tässä menneen kuvauksessa. Ruotsin äiti-Saskia sanoo Irinalle: ”Senkin suomalainen torakka”. Kuinka tuttu sana tuo torakka onkaan nettikeskusteluissa, joissa puhutaan maahanmuuttajista.

Kirja on myös lohdullinen. Kaikesta voi selvitä, omalla laillaan ja olla tyytyväinen elämäänsä, omalla laillaan. Viimeinen kuolema ei pelota, se voi jopa hymyilyttää.

Asko Sahlberg on lyhyiden kertomusten mestari. Vähempää en tästä kirjasta voi sanoa.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti